Kodel mano japonu k. zodyne yra tokiu keistybiu kaip 'kausas is perpus padalyto moliugo' arba 'kriptomeriju gyvatvore'. Abejoju, ar isvis kas ketvirtas japonas tokius terminus zino.
dar ir ne tokiu ten reiksmiu buna. nors saip sapnus analizuot yra idiotiska - mano sapnai daznai buna tokie wacky, kad ten paieskojus puses objektu ne velnio nerasi. o tv nera, nes ten sapnininkai, nugi juos kure senoves zmones. lyg jie ne tokie pat kaip mes butu. mes jau matai nebegalim, per moderbus. lost the touch with nature.
o siaip aiskinti sapnus is vis yra nesamone, nes kiekvienam zmogui tas pats daiktas gali keltis skirtingas asocijacijas, todel ir, kaip juokavom su drauge:
-vienam drys yra isejimas, o kitam gal velykos. -o tai sarvuotos durys? -stiprus marguciai.
galbut kitiems ir tinka tos archetipines reiksmesn, bet visi zinome, kad kai kurie yra daugiau trenkti is prigimties, nei kiti :p as manau, galeciau buti viena is ju...